梁楠 LIANG Nan 사진
梁楠 LIANG Nan
학위직위
東亞大學敎授
연구분야
韓國華人華文文學

 

 

《韓國華人華文文學論:多變的身分、多重的認同》

 

《韓國華人華文文學論:多變的身分、多重的認同》,    
梁楠, (台北:秀威資訊科技股?有限公司, 2020.8)

 

  韓國華人(韓華),是指長期生活在韓國地區的漢族,以及被漢族同化或在文化上具有一體性的人。韓國華人使用華文創作的文學作品,就是韓國華人華文文學(韓華華文文學)。再鑒於1992年以前移居韓國的華人,與1992年以後移居韓國的華人在性質上的不同,進一步以1992年?分界,將韓華劃分?先遷韓華和後遷韓華。?外,將先遷韓華中由韓國再遷往其他國家的群體,稱?再遷韓華。先遷韓華、再遷韓華、後遷韓華使用華文創作的文學,分別稱?先遷韓華華文文學、再遷韓華華文文學、後遷韓華華文文學,屬於韓華華文文學的組成部分。
  世界各地的華人華文文學,在具有息息相通性的同時,又各自展現出與?不同的面貌。這裡可能有?多因素在起作用,比如,移居者的人數和性格,或者移居的時期及移居期間長短等。其中,起到關鍵性作用的因素,應當是華人移居者群體自身與其移居社會的關係。韓華華文文學也同樣在這些因素的作用下,呈現出不同於其他地區華人華文文學的獨特性。
  本書系統化介紹韓國華人華文文學創作情況,包括散文、詩歌、小說與其他文類,?進一步從中考察韓國華人華文文學的獨特性,以及作?跨國移居者的韓國華人所形成的新型文化身分認同。韓國華人以華文文學的形式,向全世界宣告韓華自身與韓華華文文學的獨特性;宣告韓華的混種性身分認同,以及對於被承認多重所屬的渴望。

 

[박사] 梁楠,《韓國華人華文文學?究 ― 以韓國華人身?認同爲中心》, 釜山大博士論文, 2018.8.  金惠俊/李曉紅敎授指導

 

[논문] 梁楠?李保高?金惠俊, 〈釜山韓國華人華文文學的實踐與意義〉, 《중국현대문학》 제96호, 서울:한국중국현대문학학회, 2021.1, pp. 199-230. 

[논문] 梁楠,〈韓國華文文學?覽〉, 《世界華文文學論壇》2018年第04期, 南京: 江蘇省社會科學院, 2018.12, pp. 38-45.

[논문] 고혜림/양난, 〈문화접촉의 경험이 문학작품을 통해 구현하는 작중인물의 심리학적 접근과 고찰〉, 《중국학》 제63집, 부산: 대한중국학회, 2018.6, pp. 39-54.

[논문] 梁楠,生根的流星: 論韓華詩人初安民《愁心先醉》中的跨國認同, 중국현대문학》제80집, 서울: 한국중국현대문학학회, 2017.12, pp. 107-131.

[논문] 梁楠/고혜림, 韓國華人華文文學的混種性―以1990年代出版《韓華》雜志爲中心, 《중국소설논총》제47집, 서울: 한국중국소설학회, 2015.12, pp. 223-239.

[논문] 梁楠, 〈離散語境下韓國華人的身分認同〉,《중국현대문학》제67집, 서울: 한국중국현대문학학회, 2013.12, pp. 165-186.

[논문] 金惠俊/梁楠, 〈韓國華人華文文學初探〉, 《중국어문논총》 제55집, 서울: 중국어문연구회, 2012.12, pp. 323-343.

[논문] 梁楠, 〈“華文文學”與“我之抉擇”― 第五屆《文學傳播與接受》國際學術硏討會參觀記〉, 《中國現代文學》第60號, 首爾: 中國現代文學學會, 2012年9月, pp. 265-270.

[논문] 梁楠/李曉虹,〈郭沫若著作韓文飜譯槪述〉,《郭沫若學刊》 第102期 2012年第4期,第67-73頁。

[논문] 梁楠, 〈從《韓晟昊傳》看韓華離散者的身分認同 ―以1948年後爲中心〉, 《한중언어문화연구》 제23집, 서울: 한국현대중국연구회, 2010.6, pp. 153-172.

[논문] 李曉虹/梁楠, 〈梁白華與郭沫若早期作品的韓文譯介〉, 《郭沫若學刊》總第91期, 2010年第1期, 第42-47頁。